Как правильно ставить предлоги в английском языке. Употребление и произношение from. Употребление предлогов IN, AT, ON в значении места

В каких случаях необходимо ставить to перед глаголами в английском ? Вопрос довольно щепетильный, но разобраться можно. Еще со школьной скамьи помню правило «между двумя глаголами всегда должно быть to» . Со временем оказалось, что данная формула не такая уж универсальная, и есть некоторые исключения. Но обо всём по порядку…

Когда же ставить to перед глаголами в английском?

Для начала важно научиться различать предлог to и частицу to. В качестве предлога to используется для выражения направления какого-либо движения. Именно поэтому очень часто to как предлог применяется после глаголов движения.

Например:

I went to Europe last summer. – Прошлым летом я ездил в Европу.

Что касается частицы to, она обычно просто показывает, что глагол не стоит ни в каком времени. Обратите внимание на следующие предложения.

Linda wants TO SELL her house. – Линда хочет ПРОДАТЬ свой дом.


We don’t understand what TO DO. – Мы не понимаем что ДЕЛАТЬ.

They decided TO WRITE one more letter. – Они решили НАПИСАТЬ еще одно письмо.

Получается, что универсальное правило использования частицы to перед глаголами в английском звучит следующим образом: «применяйте частицу to, если глагол не стоит ни в каком времени или лице, а просто отвечает на вопрос «что делать / сделать?». Можно здесь просто запомнить что русское окончание «-ть» в английском превращается в частицу «to».

Когда не ставить to перед глаголами в английском?

Согласно правилу нельзя употребить to перед модальными глаголами в английском . Речь идёт о can, may, must, should, need. Эти слова выражают не действие, а способность человека что-то сделать, вероятность, совет, долженствование.

Примеры:

Everyone must be careful at work. – Все должны быть внимательны на работе.

The children may come back at noon. – Дети, возможно, вернутся в полдень.

You shouldn’t say anything. – Тебе не следует ничего говорить.

Так же, не нужно использовать частицу to после таких глаголов, как make и let.

Примеры:

Let me do this myself. – Позволь мне сделать это самому.


Разница между to и for трудноуловима, но объяснима. Времена не играют здесь роли.

To

Означает направление — передачу, перемещение или обмен чего-либо (сведений, тела…).

I gave the beer to her – Я отдал пиво ей

I’m going to talk to you – Я хочу поговорить с тобой

I go to school – Я хожу в школу

the first train to London - первый поезд на Лондон

Forester was sent to Edinburgh . - Форестера послали в Эдинбург

He has removed to near Rugby . - Он переехал поближе к Рагби

Come here to me. - Подойди сюда ко мне

He was standing with his back to me - Он стоял спиной ко мне

He pointed to a clump of trees - Он указал на рощицу

The bedrooms to the back are much larger - Спальни на задней стороне дома гораздо больше

For

Означает цель — пользу для кого-либо, особенно тебя.

I made this lesson for you – Я сделал этот урок для тебя

I will do that for you – Я сделаю это для тебя

I sing for you – Я пою для Вас

It was very pleasant for me - Мне было очень приятно

food for animals - корм для зверей, корм для животных

for sale - на продажу

just for fun - шутки ради

a grant for studying medicine - грант на изучение медицины

She was named for her grandmother - Её назвали в честь бабушки

We are for mutual understanding - Мы за взаимопонимание

English Joke

The clergyman on his vacation wrote a long letter concerning his traveling experiences to be circulated among the members of the congregation. The letter opened in this form:

«I will not address you as ladies and gentlemen, because I know you so well.»

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

Об этой неличной форме глагола в английском языке я уже писала ранее. Статья называется « ». Я рекомендую прочитать ее в первую очередь, так как она помогает получить общее представление об инфинитиве. Напоминаю, что инфинитив – это неопределенная форма глагола. Стандартная форма инфинитива в английском языке образуется при помощи базовой (словарной) , которой предшествует частица to . Но есть определенное количество случаев, когда он используется без этой частицы. Здесь мы уже говорим о таком понятии, как «голый инфинитив» - bare infinitive . Чтобы четко сформулировать, когда нам нужен инфинитив с частицей to , а когда без нее, я и пишу эту статью.

Но перед тем как мы перейдем непосредственно к перечислению этих случаев, я хотела бы повторить, какие формы может иметь английский инфинитив (на примере глагола to leave – покидать, оставлять):

  1. Present Active – (to) leave

    I am ready to see him now. – Я готова увидеть его сейчас (настоящее)

    George wants to find a new job next month. – Джордж хочет найти новую работу в следующем месяце (будущее)

  2. Present Passive – (to) be left

    She expects to be presented a special gift on the anniversary. – Она ждет, что на годовщину получит особый подарок.

    He hopes to be invited at his daughter’s wedding. – Он надеется, что его пригласят на свадьбу дочери.

  3. Present Continuous Active – (to) be leaving

    My mother seems to be painting the walls. – Кажется, моя мать красит стены.

    They seem to be building a house. – Кажется, они строят дом.

  4. Perfect Active – (to) have left

    He claims to have infected with flu about 10 people. – Он заявляет, что он заразил гриппом около десяти человек.

    I seem to have made a short film. – Кажется, я снял небольшой фильм.

  5. Perfect Passive – (to) have been left

    A famous journalist is said to have been killed in Egypt. – Говорят, что в Египте убили известного журналиста.

    The unique painting is said to have been sold for $20 millions. – Говорят, что известную картину продали за 20 миллионов долларов.

  6. Perfect Continuous – (to) have been leaving

    Courtney claims to have been working for this company for 3 years. – Кортни заявляет, что она работает на эту компанию в течение трех лет.

    They are known to have been developing a new medicine for several years. – Известно, что они разрабатывали новое лекарство в течение нескольких лет.

Инфинитив с частицей to

Итак, мы переходим к основной теме этой статьи. Я хотела бы перечислить случаи, когда необходимо использовать стандартную форму инфинитива с частицей to . Эта частица будет стоять перед инфинитивом, если:

  1. Мы выражаем какую-либо цель, определенную глаголом-инфинитивом.

    She returned home to ask for some extra money. – Она вернулась домой, чтобы попросить еще денег.

    We are leaving in ten minutes to catch the train to London. – Мы уезжаем через 10 минут, чтобы успеть на поезд до Лондона.

  2. Инфинитив будет следовать за такими глаголами: advise , agree , appear , decide , expect , hope , manage , offer , promise , refuse , seem , want , afford , pretend и др.

    He offered me to stay at home instead of going out. – Вместо того чтобы куда-то пойти, он предложил мне остаться дома.

    Why did you refuse to conduct these negotiations? – Почему ты отказался вести переговоры?

  3. Перед инфинитивом стоит комбинация «определенный глагол+ ». В качестве определенных глаголов выступает перечень слов: know , decide , ask , learn , remember и др.

    She wants to know why you decided to spend your vacation abroad. – Она хочет знать, почему ты решил провести свой отпуск за границей.

    I explained how to use the new washing-machine. – Я объяснила, как пользоваться новой стиральной машиной.

    Кстати, если в предложении два инфинитива с частицей to , которые соединены английскими союзами and , or , частицу to перед вторым можно опустить.

    I didn’t decide where to go and stay . – Я не решил, куда пойти и где остановиться.

    My boss explained how to write an article and take photos . – Мой начальник объяснил, как написать статью и сделать фотографии.

  4. Инфинитив используется после таких , как glad , nice , happy , sorry , willing , afraid , ashamed и др.

    I am willing to overlook your mistakes, but I can’t do this. – Я хочу не замечать твоих ошибок, но не могу этого сделать.

    It is nice to see you again. – Приятно видеть тебя снова.

  5. Ему предшествуют :

    My friend is too shy to take the initiative in acquainting with people. – Мой друг слишком стеснителен, чтобы при знакомстве с людьми брать инициативу в свои руки.

    I’ve got enough money to buy a flat downtown. – У меня достаточно денег, чтобы купить квартиру в центре города.

  6. Мы составляем предложение на основе конструкции «it +be +прилагательное» (+of + или ).

    It was nice of him to tell the truth about his past. – Очень хорошо, что он рассказал правду о своем прошлом.

    It’s important to receive all necessary books before we start our lessons. – Важно, чтобы все необходимые книги пришли до того, как мы начнем заниматься.

  7. Его сопровождает выражение would like / would love / would prefer . Каждое их них подразумевает, что кто-то хотел бы что-то сделать.

    I would like to move to London. - Я бы хотел переехать в Лондон.

    I would prefer to go by car. – Я бы предпочел поехать на машине.

  8. В предложении есть слово only , которое помогает выразить неудовлетворение каким-либо результатом или событием.

    She went to work only to meet her angry boss. – Она пошла на работу только чтобы встретиться с сердитым начальником.

    I rushed to the railway station only to make sure that the train had already left. – Я помчалась на вокзал только чтобы убедиться, что поезд уже ушел.

  9. Мы употребляем его после таких существительных и местоимений, как something , somewhere , anyone , nothing . Обычно таким образом мы показываем, что что-то необходимо или возможно.

    Let’s give them something to talk about. – Давайте дадим им тему для разговоров.

    Take something to eat on our trip. – Возьми в дорогу немного еды.

  10. В предложении звучит сочетание be +the first / the second , etc . / next / last / best и др.

    You were the first to congratulate me with my birthday. – Ты первым поздравил меня с днем рождения.

    I am the next to choose where to go on holidays. – Следующий я выбираю, куда поехать на каникулы.

Инфинитив без частицы to

Случаев, в которых мы используем инфинитив без частицы to , то есть bare infinitive , гораздо меньше. Но знать их надо обязательно. Ведь вы не хотите делать грамматические ошибки в этой теме? Итак, мы используем «голый» инфинитив после:

  1. ( , , , , etc ). Исключением являются модальные глаголы / / / , которые используются с инфинитивом с to .

    We should tell our parents about the party. – Нам следует рассказать родителям о вечеринке.

    He must apologize for his words. – Он должен извиниться за свои слова.

    She ought to be more polite to other people. – Ей следует быть более вежливой с людьми.

  2. После глаголов let , make , see , hear , feel .

    We saw them kiss. – Мы видели, как они целовались.

    I won’t let her marry without my blessing. – Я не позволю ей выйти замуж без моего благословения.

    Но, если эти глаголы употребляются в , их сопровождает инфинитив с частицей to .

    He was heard to say either he was trying to kill someone or someone was trying to kill him. – Слышали, как он говорил, что либо он пытался кого-то убить, либо кто-то пытался его убить.

  3. После выражений / would rather .

    You’d better sit down . – Ты бы лучше сел.

    I’d rather go to jail than serve in the military. – Я бы лучше отправился в тюрьму, чем служил в вооруженных силах.

  4. В вопросительных предложениях, которые начинаются со слов Why not ? (почему бы не).

    Why not go to the cinema? – Почему бы не сходить в кино?

Сначала может показаться, что информации здесь – непочатый край! Но на самом деле это не так. Изучая английский, вы так или иначе сталкиваетесь с упомянутыми глаголами, словосочетаниями, конструкциями, и запоминаете, какой инфинитив идет с ними в комплексе. Здесь же просто перечень ситуаций, которые могут оказаться на вашем пути. Не растеряйтесь!

Тест

Употребление инфинитива с частицей to и без частицы to

Все предлоги английского языка. Онлайн произношение и использование предлога from в английском языке.

  • - -
  • от, из

слушать онлайн

Предлог from используется:

1 Для указания на начальный момент действия в значении от, с:

I had to stay with my little sister every day from noon till 5 p.m. - Мне приходилось сидеть с моей маленькой сестрой с двенадцати дня до 5 вечера.

From the early morning to the darkness they worked on farm. - С раннего утра до темноты они работали на ферме.

2 Для указания направления действия (противоположен по значению предлогу to ). Отвечает на вопросы «откуда? от кого?». В таком случае, на русский язык from может переводится различными предлогами:

I got e-mail from my Spanish friend. - Я получил электронную почту (письмо) от моего друга из Испании.

I took the magazine from the table. - Я взял журнал со стола.

The team came back from their trip to the North. - Команда вернулась с их путешествия на Север. I took this disc from my relative. - Я взял этот диск у моего родственника.

From может встречаться и в сочетании с другими предлогами:

The one who gets more scores would be chosen from among our students to go to study to Germany. - Тот, кто наберет больше очков, будет выбран из числа наших студентов, чтобы поехать на учебу в Германию.

The moon came out from behind the clouds. - Луна вышла из (показалась из-за) облаков.

She got her T-shirt from under the pile of clothes. - Она достала свою футболку из-под стопки белья.

Глаголы, употребляемые с предлогом from :

  • to buy from - покупать у
    We bought some stocks from the broker.
    - Мы купили несколько акций у маклера.
  • to borrow from - занимать у
    Can I borrow some money from you?
    - Могу я занять у тебя немного денег?
  • to differ from - отличаться от
    How does the new version of the program differ from the old one?
    - Чем новая версия программы отличается от старой?
  • to judge from - судить по
    He judged so from my words.
    - Он судит так по моим словам.
  • to make from - делать из
    This salad is made from tomatoes, cucumbers and some oil.
    - Этот салат сделан из помидор, огурцов и масла.
    Но: The watch was made of gold. - Часы были сделаны из золота.
  • to prevent from - мешать, препятствовать
    Something prevented him from coming.
    - Что-то помешало ему прийти.
  • to save from - спасать от
    It was hard to save the plants from drying.
    - Было трудно спасти растения от высыхания.
  • to translate from - переводить с
    Are you able to translate the text from French to Russian and vice versa?
    - Вы можете перевести текст с французского на русский и наоборот?

Выражения с предлогом from :

  • from day to day - день за днем, изо дня в день
  • from the bottom of one"s heart - из глубины души
  • from day to day - со дня на день
  • from now onwards - в дальнейшем, впредь
  • from time to time - время от времени
  • from the beginning - сначала
  • from side to side - из стороны в сторону
  • from here on с этого - времени (места)
  • from my point of view - с моей точки зрения

Чрезвычайно важный предлог в английском языке. Когда его нужно употреблять, а когда нет? Расскажу в этой статье.

Здравствуйте, ребята! Сегодня я хотел бы рассказать вам об очень важном предлоге английского языка. О предлоге «to». Многие находят его весьма сложным в начале изучения. Да и себя я помню. Постоянно просил репетитора рассказать мне о правилах его использования. Очень часто путался, употреблял его и когда надо, и когда не надо. Так что давайте посмотрим в каких случаях мы должны его использовать, а когда нет.

Употребление предлога «to» с Дательным Падежом.

Есть два классных устойчивых выражения, с которыми так же употребляется «to»: to be honest (если быть честным), to tell you the truth (сказать по правде).

To be honest, I don’t like football.

(Если честно, я не люблю футбол)

To tell you the truth, I don’t know where to go.

(Сказать по правде, я не знаю куда идти)

Вот так друзья. Я рассказал вам об основных случаях употребления предлога «to» в английском языке. Конечно же, существую и другие ситуации, в которых надо так же его использовать. Но это в большинстве своем устойчивые выражения, которые вы просто должны запомнить. Я расскажу о них в своих следующих статьях 😉

Продолжайте учить английский и берегите себя!

» Когда употребляется to после и с глаголом в английском языке

Статьи по теме